top of page
Educar: Memoria floreada
Esta es la columna que se remonta en el tiempo para hablar sobre técnicas poéticas. Aquí encontrarás varios estilos literarios que probablemente todos hemos tenido en la escuela. Esto para refrescar nuestra memoria. Pero también encontrará consejos para escribir un poema, una historia o un libro.

Esta vez, en nuestra columna Memoria floreada, hablaremos de dos estilos literarios que a veces confunden a las personas: Sarcasmo e Ironía.

 

Comencemos con el primero: Sarcasmo

Karkó di Kabayé [1]

Bo ta abusá di beter,

hasi ko’i ridíkulo

anda den mal kren

ke hunga Superman

serka djak’i kaña,    

ku nada mas

ta ila fini

pa tantia

bo saku di karson

 

B’a za mahòk

chubatu kurnú                                                                                                        

Ta ora di

hala faha mará,

tapa warda,

wanta brek

i baha for di tròli

 

Kurason kayente

ta mata kaikai!

 

Tomado de: Djis un pensamentu. Kolekshon di poesia i prosa poétiko. Tomo I; Curazao, 2010, pág. 92

 

En el pasaje anterior, vemos que el sarcasmo se usa aquí para transmitir algún tipo de sentimiento.

¿Qué es el sarcasmo?

El sarcasmo es un comentario irónico o satírico, por lo que es una forma de transmitir un sentimiento a través del humor; pero este humor quiere tener una influencia negativa. Quiere golpearte fuerte. Está lleno de ira y, a veces, incluso de insultos.

Esto a menudo se hace con palabras que quieren expresar el significado opuesto de la palabra utilizada para ridiculizar a una persona. De esta manera, intentan ocultar un poco la ira, la frustración, la amargura y / o el insulto, pero aún quieren ser fuertes en sus críticas.

En este pasaje de nuestro poema Karkó di Kabayé, puede leer las palabras utilizadas y el tono del poema y sentir claramente que el narrador no está realmente de acuerdo con las acciones del hombre en el poema.

En primer lugar, el título del poema Karkó di Kabayé ya lo indica. Es parte de la frase: Bieu manera karkó di kabayé, que significa viejo como Metusalem; una persona muy vieja y mal cuidada. En otras palabras, gracias a esas palabras, ya sabes que no solo van a hablar sobre un adulto o una persona mayor, sino más bien sobre una persona mal arreglada. Esto significa que ya puedes sentir que no tiene una connotación muy positiva.

En el primer verso del poema, sentimos que el sarcasmo se usa para amortiguar la ira que el narrador siente por el sujeto del poema porque la gente lo está engañando.

Se usan palabras como Superman, mientras que quieren decir exactamente lo contrario. Un Superman es un héroe, una persona que hace el bien, una persona que es admirada. Pero la palabra se usa aquí principalmente  en un sentido opuesto de lo que realmente significa.

Lo que el narrador quiere decir es que el hombre no tiene nada de Superman, nada de héroe, nada que admirar. Por el contrario, el narrador quiere decir que es un idiota, un hombre estúpido, usado por la gente. Una persona despreciable.

En el segundo verso del poema, vemos que el sarcasmo se usa para ofender a las personas. Se utilizan palabras y frases como "B'a za mahòk" y "chubatu kurnú".

"Za mahòk" significa "ronquidos fuertes". "Chubatu kurnú" significa que ya no puede reproducirse. "Estas palabras, junto con las siguientes palabras, están claramente destinadas a ofender a la persona y también se refieren a su aparato sexual en una luz muy negativa.

El sarcasmo se usa para ridiculizar y burlarse de las personas atacando de manera seria y haciendo que las personas se vean como una persona súper risible. El sarcasmo generalmente se expresa en un tono hostil.

 

 

Pero ahora te preguntarás qué es: ¿ironía?

La ironía, como el sarcasmo, usa palabras que expresan el significado opuesto de las palabras usadas. Pero el propósito de la ironía, a diferencia del sarcasmo, no ofende a las personas.

La ironía también critica por humor, pero es más suave que el sarcasmo.

Admiramos el siguiente pasaje:

 

Galardon pa Don Ladron

 

Fama di strea di Hollywood bo a alkansá

Na tur medio di komunikashon bo ta solisitá

Paparazzi tur kaminda bo tras

Alkansá bo? Hamas

 

Beaku manera Nanzi

Astuto manera Zoro

Es ku ke hinka bo den kalabus

tin ku kana un kaminda di krus

 

Tomado de: Djis un pensamentu. Kolekshon di poesia i prosa poétiko. Tomo I; Curazao, 2010, pág. 86

 

En el pasaje anterior, vemos que la ironía se usa para referirse al sujeto. Se presentan algunas características del sujeto mediante el humor.

Aquí también vemos el aspecto irónico del poema en el título: Galardon pa Don Ladron. El hecho de que un ladrón, que ya tiene una connotación negativa, se llame "Don [señor]" ya implica una contradicción. "Don [señor]" o "Doña [señora]" son palabras que se usan para expresar respeto por alguien. Lo que un ladrón realmente no merece. Un "premio", una recompensa o un trofeo de honor no se le da a un ladrón.

En el primer verso hablan del ladrón como si hablaran de una persona muy importante, una persona famosa, en nuestra comunidad. Un conocido artista internacional, al que los periodistas le gustan entrevistar. Todo lo dicho anteriormente se refiere a un ladrón, pero en el sentido opuesto.

Esto significa que el ladrón no es famoso, sino bastante notorio.

 

No es entrevistado en los medios. Quieren hacer un informe, quieren informar sobre las noticias. Y no son los paparazzi quienes están detrás de él, sino la policía.

Tenga en cuenta que también quieren burlarse del ladrón aquí, pero esto se hace mucho más sutilmente.

En el segundo verso es como si quisieran alabar al ladrón. Con palabras como "beaku [astuto], acompañado de personajes como Nanzi y Zoro.

Aquí se centran en algunas "cualidades" que los ladrones suelen tener donde no son atrapados fácilmente. Aquí se mencionan muchas palabras y características "positivas" del ladrón, donde se puede ver claramente que están criticando tanto al ladrón como al sistema que a veces tiene problemas para atrapar a ciertos ladrones. Entonces hay algunas críticas aquí al usar el humor.

  

El sarcasmo y la ironía no solo se usan en poesía y literatura. También los usamos en nuestra conversación diaria, a veces sin saberlo.
Considere los siguientes ejemplos:
 
Sarcasmo:
 
1. Alguien ve a otra persona tirada en el piso en una situación dolorosa. Corre hacia la persona en el piso y le pregunta: "¿Te caíste? La otra persona responde:
"No, solo estoy descansando aquí". O
           "Oh no, estoy inspeccionando el piso".
2. Si alguien hace algo mal: "¡Bonito! ¡Sigue así!"
3. Si alguien dice algo que no es divertido en absoluto: "¡Muy gracioso!"
4. "¡Increíble! Eso es lo más elocuente que he escuchado salir de tu boca".
5. "Oh, ¿ya no vienes a cenar? ¡No hay problema! Solo tomé tres horas para preparar tu comida favorita".
6. "Espero que tu vida sea tan buena como pretendes en línea.
 7. "Oh, no te preocupes por nada. Ese jarrón antiguo solo cuesta 500 florines".
8. Creo que tu talento se quedó en casa. 
9. "¿Eres tan molesto todos los días o hiciste un esfuerzo extra hoy?"
10. "El discurso del profesor fue tan interesante que casi no tuve que tomar mi tercera taza de café".
 
 
Ironía:
 
1. Alguien que dice: "¡Qué maravilloso!" Mientras la situación es muy mala.
2. La policía fue robada ayer ...
3. Alguien se pincha una llanta y dice: "¡Creo que hoy es mi día de suerte!"
4. Alguien quiere comprar un colchón. Él va a una tienda, se acuesta en el colchón para probarlo y dice: "Esta cama es tan suave como una roca".
5. El aire acondicionado en la habitación de alguien ya no funciona. El hombre se da vuelta y le dice a su esposa: "Hace tanto frío aquí como en el infierno".
6. Una niña se rompe una uña y comienza a llorar. Su novio dice con voz triste: "¡Oh, no! Este es el fin del mundo".
7. "Y eso es lo mejor que puedes hacer, creo".
8. ‘Entonces, según tú, soy un idiota. ¡Bueno, muchas gracias!
9. Te ríes de tu amigo que se resbaló en una cáscara de plátano y cayó al suelo, y justo después de eso pierdes el equilibrio y caes muy fuerte al suelo.
10. El nuevo jefe era tan civilizado como un tiburón.
 

A CONTINUACION VAMOS A MOSTRAR ALGUNAS IMÁGENES DIVERTIDAS DE SARCASMO E IRONÍA EN INGLÉS:
  
Sarcasmo:

__.png
I'm just returning the favor, sweetie_.j
Top 40 Sarcastic humor quotes.jpg
Haha actually I did ;) LOL.jpg
Ironia:
fg.jpg
gfg.jpg
gghg.jpg
gfgfygh.jpg
[1] Parte de la expresión: 'Bieu manera karkó di kabayé', que significa 'Viejo como Matusalén'. Alguien muy viejo y mal cuidado.
____________________________________________________________
wpf9c31f2a_06.png
bottom of page